动画 《千与千寻》主题曲
原版: 日語
原唱: 木村弓
中文填词翻唱
曲目: 亲爱的旅人啊
演唱: 周深
來源: YouTube - 周深粉丝后援会Zhou Shen Fan Club
或B站指路 - 周深上传版
《亲爱的旅人啊》
原曲: いつも何度でも
曲作: 木村 弓
原词: 觉和歌子
原唱: 木村 弓
填词: 沃特艾文儿
编曲/演奏: 郭一凡
制作人: 徐威/周深
音频制作: 徐威
视频剪辑: 麽麽
就此告别吧 水上的列车就快到站
开往未来的路上 没有人会再回返
说声再见吧 就算留恋也不要回头看
在那大海的彼端 一定有空濛的彼岸
做最温柔的梦 盛满世间行色匆匆
在渺茫的时空 在千百万人之中
听一听心声
一路不断失去 一生将不断见证
看过再多风景 眼眸如初清澄
爱依旧让你动容
亲爱的旅人 没有一条路无风无浪
会有孤独 会有悲伤 也会有无尽的希望
亲爱的旅人 这一程会短暂却又漫长
而一切终将 汇聚成最充盈的景象
La ~~~ La ~~~ La ~~~
Lu ~~~ Lu ~~~ Lu ~~~
就此告别吧 身后的灯火逐渐暗淡
每个恋家的孩子 都要扬起远行的帆
说声再见吧 美好的梦境不会消散
你的爱枕在臂弯 心脏将毕生柔软
既然相遇是 种来自于时光的馈赠
那么离别时 也一定要微笑着 回忆放心中
生命无限渺小 却同样无限恢弘
你为寻找或是 告别耗尽一生
也足够让人心动
亲爱的旅人 你仍是记忆中的模样
穿过人群 走过人间
再去往更远的远方
你灵魂深处 总要有这样一个地方
永远在海面漂荡 在半空中飞扬
永远轻盈永远滚烫
不愿下沉不肯下降
La ~~~ La ~~~ La ~~~
Lu ~~~ Lu ~~~ Lu ~~~
沒有留言:
發佈留言